|
|
|
|
Альбомы и подарочные издания |
Православный молитвослов. (Оптинский). Кожаный переплет, блинтовое и золотое тиснение, состаренный обрез. Цвет синий с серым отливом.
|
|
На церковнославянском языке, русский шрифт
Это во всех отношениях прекрасное издание. Содержание книги уникально. В нее вошли молитвенные обращения Оптинских старцев, которые ранее никогда не публиковались. Пасхальный канон, текст канона за болящего и многие другие молитвы представлены в более полном, первоначальном их виде. Кроме этого, молитвослов содержит наставления Оптинских светильников веры касаемо молитвы, духовного наставничества, действий человека в определенных жизненных обстоятельствах, например, при кончине близкого.
|
|
|
|
Псалтирь учебная на церковно-славянском языке с параллельным переводом на русский язык П. Юнгерова. Кожаный переплет, ручная работа, блинтовое и золотое тиснение. Цвет тёмно-синий.
|
|
Церковно-славянский язык, созданный святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием, является языком нашего общения с Богом в молитвах. И первоначально русские люди именно по церковно-славянской Псалтири молились Богу и вообще учились грамоте. Но далеко не все слова, обороты и тексты понятны для современного человека, да и наш современный язык, на котором мы общаемся друг с другом, весьма отдалился от своего церковно-славянского первоисточника. Поэтому П. Юнгеровым в начале 20 века был предпринят новый выверенный перевод Псалтири на русский язык — с целью максимально приблизить перевод греческой Псалтири к славянской традиции и сделать его понятным для читателей, в том числе, и для тех, кто впервые взял в руки Псалтирь. Этот перевод мы и предлагаем вниманию читателей.
|
|
|
|
Точное изложение православной веры. Преподобный Иоанн Дамаскин. Кожаный переплет, ручная работа, блинтовое и золотое тиснение. Цвет синий с серебром.
|
|
Точное изложение православной веры, написанное св. И. Дамаскиным и ныне предлагаемое вниманию благочестивых читателей в русском переводе, есть одно из замечательнейших святоотеческих творений, как по своим великим, истинно редким внутренним достоинствам, так и по тому огромному значению, каким оно, в силу своих достоинств, всегда пользовалось и пользуется в христианской, особенно в православной христианской церкви. Достоинства и обусловливавшееся ими значение его выяснятся в необходимой степени, если мы 1) несколько скажем о тех святоотеческих и других творениях, которые, имея характер, подобный характеру рассматриваемого творения святого И. Дамаскина, появились раньше времени жизни последнего; если 2), коснувшись вводных вопросов, например, о подлинности, времени, цели, разделении... точного изложения православной веры, вопроса об отношении его к другим творениям того же св. Отца и иных подобного же рода вопросов, 3) кратко отметим существенные пункты, входящие в содержание переводимого нами святоотеческого творения; если, 4) сопоставим Точное изложение православной веры с предшествовавшими ему догматическими и иными опытами, именно: указав на его зависимость от них и вообще на его отношение к ним и проч.; и если мы, наконец, 5) оттенив его достоинства и приписываемые ему учеными недостатки, несколько укажем на отношение к этому творению св. И. Дамаскина христианской церкви всего последующего времени, до настоящего включительно. Все эти вопросы, будучи важны сами по себе, являются уместными также и вследствие назначения нашего перевода, как имеющего в виду не одних только образованных читателей, но и всех вообще лиц, которые с любовью относятся к святоотеческим творениям, ища в них для себя назиданий всякого рода, и которые имеют нужду в разъяснении такого рода обстоятельств прежде чтения самого святоотеческого творения. Раскрыв же все это, закончим свое предисловие к переводу указанием 6) на побуждения, его вызвавшие, а равно и на отличительные его свойства и особенности.
|
|
|
|
|
|
Библия. Крупный шрифт. Кожаный переплет, синодальный перевод, блинтовое тиснение, ручная работа. Цвет синий с серебром.
|
|
Библия издана по благословению святейшего Патриарха Кирилла. Синодальный перевод.
Очень качественное издание Библии с крупным шрифтом. При оформлении книги использован ручной труд. Тиснение корешка и обложки придают ей еще более респектабельный вид. Обрез книги состарен. Важным показателем является то, что крепление книги очень качественное, на коже. Это позволяет утверждать, что даже при интенсивном многолетнем использовании внешний вид книги останется прежним. Для удобства чтения у книги есть 3 закладки.
|
|
|
|
Евангелие. Молитвослов. Псалтирь. Кожаный переплет ручной работы, блинтовое и золотое тиснение. Цвет бордовый.
|
|
Евангелие, Молитвослов и Псалтирь — три необходимые книги соединены в одном издании. Такую книгу удобно брать с собой в путешествие: она небольшого формата, в кожаном переплете ручной работы 17,6 х 13,0 см. Евангелие — на русском языке (синодальный перевод). Псалтирь и Молитвослов — на церковнославянском языке (в гражданском начертании). Это издание необходимо для тех, кто испытывает затруднения в чтении книг церковнославянской графики. Состав Псалтири традиционный: 20 кафизм псалмов царя Давида; молитвы перед и после чтения всей Псалтири, а также после каждой кафизмы. В дополнении объясняется, как читать Псалтирь по усопшим. Молитвослов включает молитвы утренние; помянник; молитвы на сон грядущим; каноны: покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу, Божией Матери и Ангелу хранителю; акафист Сладчайшему Господу нашему Иисусу Христу; акафист Пресвятой Богородице; последование ко Святому Причащению и благодарственные молитвы по Святом Причащении, а также объяснение, как готовиться ко Святому Причащению; молитвословия Святой Пасхи; тропари и кондаки праздников, с задостойниками их; тропари и кондаки воскресные восьми гласов; молитвы необходимые в разных случаях жизни.
Издание Московской Патриархии Русской Православной Церкви.
|
|
|
|
Псалтирь карманная на церковнославянском языке. Кожаный переплет, блинтовое и золотое тиснение, ручная работа. Цвет коричневый.
|
|
Такую книгу приятно держать в руках, благодаря достаточно компактному размеру она – удобный спутник в пути. Для переплета использована качественная, специальной выделки кожа. Под цвет кожи состарен обрез, подобно старинным изданиям. Тисненый корешок и обложка придают изданию еще более респектабельный вид. Важным показателем является то, что крепление книги очень качественное, на коже. Это позволяет утверждать, что даже при интенсивном многолетнем использовании внешний вид книги останется прежним. Для удобства книга снабжена двумя закладками. Текст издания: церковнославянский. Цвет кожи: коричневый.
|
|
|
|
Новый Завет. (Оптинский, средний). Кожаный переплет с металлическим посеребрённым Крестом, тиснение блинтовое, золотое и серебряное, состаренный обрез, ручная работа. Цвет тёмно-синий.
|
|
Очень качественно сделанная книга. Издательство Оптинского монастыря вложило в изготовление книги душу. Прекрасный кожаный переплет, блинтовое, золотое и серебряное тиснение, две закладки, состаренный обрез, крупный шрифт и небольшой размер делает эту книгу очень удобной. Русский шрифт. Размер книги: 13,0 см x 17,2 см x 4,5 см
|
|
|
|
Новый Завет. (Оптинский, большой). Кожаный переплет, тиснение блинтовое, серебряное и золотое, состаренный обрез, ручная работа. Цвет бордовый.
|
|
Очень качественно сделанная книга. Издательство Оптинского монастыря вложило в изготовление книги душу. Прекрасный кожаный переплет, блинтовое, золотое и серебряное тиснение, три закладки, состаренный обрез, крупный шрифт делает эту книгу очень удобной. Одно из самых лучших изданий Нового Завета. Книга рекомендуется также для слабовидящих. Русский шрифт. Размер книги: 18,0 см x 25,0 см x 4,4 см
|
|
|
|
Новый Завет. (Оптинский, средний). Кожаный переплет с металлическим посеребрённым Крестом, тиснение блинтовое, золотое и серебряное, состаренный обрез, ручная работа. Цвет коричневый.
|
|
Очень качественно сделанная книга. Издательство Оптинского монастыря вложило в изготовление книги душу. Прекрасный кожаный переплет, блинтовое, золотое и серебряное тиснение, две закладки, состаренный обрез, крупный шрифт и небольшой размер делает эту книгу очень удобной. Русский шрифт. Размер книги: 13,0 см x 17,2 см x 4,5 см
|
|
|
|
Толковая Библия. Лопухин Александр Павлович. Эксклюзивное издание в кожаном переплете ручной работы. Серебряное и золотое тиснение. Цвет зелёный.
|
|
Комментарий к книгам Священной Писания Ветхого и Нового Завета, выполненные замечательным ученым богословом Александром Павловичем Лопухиным, до сих пор остаются наиболее полным, детальным и в то же время популярным толкованием Библии на русском языке. И это не удивительно, ведь А. П. Лопухин был не только блестяще образованным ученым, но и страстным популяризатором богословской литературы. Занимаясь преподаванием в духовной академии, он постоянно стремился к воспитанию и просвещению своих слушателей. Его яркие лекции были основаны не только на анализе библейских текстов, но и на изучении огромного археологического, исторического и этнографического материала. Живой язык, умение общаться с аудиторией, великолепная эрудиция — все эти таланты Лопухина, ярко проявлявшиеся в стенах Академии, нашли свое отражение и в его «Комментарии к книгам Священной Писания». Это сочинение предназначено для самого широкого круга читателей. Не случайно его нередко называют «Толковой Библией Лопухина». Со времени кончины выдающегося богослова прошло более века, однако «Комментарий» Лопухина не теряет своей привлекательности и в наши дни.
|
|
|
|
Толковая Библия. Лопухин Александр Павлович. Эксклюзивное издание в кожаном переплете ручной работы. Серебряное и золотое тиснение. Цвет коричневый.
|
|
Комментарий к книгам Священной Писания Ветхого и Нового Завета, выполненные замечательным ученым богословом Александром Павловичем Лопухиным, до сих пор остаются наиболее полным, детальным и в то же время популярным толкованием Библии на русском языке. И это не удивительно, ведь А. П. Лопухин был не только блестяще образованным ученым, но и страстным популяризатором богословской литературы. Занимаясь преподаванием в духовной академии, он постоянно стремился к воспитанию и просвещению своих слушателей. Его яркие лекции были основаны не только на анализе библейских текстов, но и на изучении огромного археологического, исторического и этнографического материала. Живой язык, умение общаться с аудиторией, великолепная эрудиция — все эти таланты Лопухина, ярко проявлявшиеся в стенах Академии, нашли свое отражение и в его «Комментарии к книгам Священной Писания». Это сочинение предназначено для самого широкого круга читателей. Не случайно его нередко называют «Толковой Библией Лопухина». Со времени кончины выдающегося богослова прошло более века, однако «Комментарий» Лопухина не теряет своей привлекательности и в наши дни.
|
|
|
|
Толковая Библия. Лопухин Александр Павлович. Эксклюзивное издание в кожаном переплете ручной работы. Серебряное и золотое тиснение. Цвет тёмно-синий.
|
|
Комментарий к книгам Священной Писания Ветхого и Нового Завета, выполненные замечательным ученым богословом Александром Павловичем Лопухиным, до сих пор остаются наиболее полным, детальным и в то же время популярным толкованием Библии на русском языке. И это не удивительно, ведь А. П. Лопухин был не только блестяще образованным ученым, но и страстным популяризатором богословской литературы. Занимаясь преподаванием в духовной академии, он постоянно стремился к воспитанию и просвещению своих слушателей. Его яркие лекции были основаны не только на анализе библейских текстов, но и на изучении огромного археологического, исторического и этнографического материала. Живой язык, умение общаться с аудиторией, великолепная эрудиция — все эти таланты Лопухина, ярко проявлявшиеся в стенах Академии, нашли свое отражение и в его «Комментарии к книгам Священной Писания». Это сочинение предназначено для самого широкого круга читателей. Не случайно его нередко называют «Толковой Библией Лопухина». Со времени кончины выдающегося богослова прошло более века, однако «Комментарий» Лопухина не теряет своей привлекательности и в наши дни.
|
|
|
|
Евангелие. Молитвослов. Псалтирь. Кожаный переплет ручной работы, блинтовое и золотое тиснение. Цвет темно-синий.
|
|
Евангелие, Молитвослов и Псалтирь — три необходимые книги соединены в одном издании. Такую книгу удобно брать с собой в путешествие: она небольшого формата, в кожаном переплете ручной работы 17,6 х 13,0 см. Евангелие — на русском языке (синодальный перевод). Псалтирь и Молитвослов — на церковнославянском языке (в гражданском начертании). Это издание необходимо для тех, кто испытывает затруднения в чтении книг церковнославянской графики. Состав Псалтири традиционный: 20 кафизм псалмов царя Давида; молитвы перед и после чтения всей Псалтири, а также после каждой кафизмы. В дополнении объясняется, как читать Псалтирь по усопшим. Молитвослов включает молитвы утренние; помянник; молитвы на сон грядущим; каноны: покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу, Божией Матери и Ангелу хранителю; акафист Сладчайшему Господу нашему Иисусу Христу; акафист Пресвятой Богородице; последование ко Святому Причащению и благодарственные молитвы по Святом Причащении, а также объяснение, как готовиться ко Святому Причащению; молитвословия Святой Пасхи; тропари и кондаки праздников, с задостойниками их; тропари и кондаки воскресные восьми гласов; молитвы необходимые в разных случаях жизни.
Издание Московской Патриархии Русской Православной Церкви.
|
|
|
|
Псалтирь преподобного Ефрема Сирина. Кожаный переплет, ручная работа, блинтовое и золотое тиснение. Цвет коричневый.
|
|
Чтение молитвенных сочинений преподобного Ефрема Сирина настолько существенно-спасительно для православной души, что святитель Феофан Затворник счел своим долгом составить особенную книгу песнопений сирийского Отца. Редактору журнала «Душеполезное чтение», протоиерею В. Нечаеву, Владыка писал, что ему «пришло на мысль выбрать из святого Ефрема Сирина Псалтирь. Нашлось 150 статей – больше молитвенных, несколько нравоучительных и догматических... Какой это был вопиющий святой Отец! Настоящий христианский Давид». Следует отметить, что святитель Феофан не только замечательно тонко собрал и выстроил последовательность расположения «псалмов», но и дал им названия. В Приложении приводится текст Предисловия святителя Феофана к первому изданию книги.
|
|
|
|
Евангелие. Молитвослов. Псалтирь. Кожаный переплет ручной работы, блинтовое и золотое тиснение. Цвет темно-коричневый.
|
|
Евангелие, Молитвослов и Псалтирь — три необходимые книги соединены в одном издании. Такую книгу удобно брать с собой в путешествие: она небольшого формата, в кожаном переплете ручной работы 17,6 х 13,0 см. Евангелие — на русском языке (синодальный перевод). Псалтирь и Молитвослов — на церковнославянском языке (в гражданском начертании). Это издание необходимо для тех, кто испытывает затруднения в чтении книг церковнославянской графики. Состав Псалтири традиционный: 20 кафизм псалмов царя Давида; молитвы перед и после чтения всей Псалтири, а также после каждой кафизмы. В дополнении объясняется, как читать Псалтирь по усопшим. Молитвослов включает молитвы утренние; помянник; молитвы на сон грядущим; каноны: покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу, Божией Матери и Ангелу хранителю; акафист Сладчайшему Господу нашему Иисусу Христу; акафист Пресвятой Богородице; последование ко Святому Причащению и благодарственные молитвы по Святом Причащении, а также объяснение, как готовиться ко Святому Причащению; молитвословия Святой Пасхи; тропари и кондаки праздников, с задостойниками их; тропари и кондаки воскресные восьми гласов; молитвы необходимые в разных случаях жизни.
Издание Московской Патриархии Русской Православной Церкви.
|
|
|
|
|
|
Новый Завет. (Оптинский, средний). Кожаный переплет, блинтовое тиснение, ручная работа. Цвет тёмно-зелёный.
|
|
Очень качественно сделанная книга. Издательство Оптинского монастыря вложило в изготовление книги душу. Прекрасный кожаный переплет, блинтовое тиснение, две закладки, состаренный обрез, крупный шрифт и небольшой размер делает эту книгу очень удобной. Русский шрифт. Размер книги: 13,0 см x 17,2 см x 4,5 см
|
|
|
|
Новый Завет. (Оптинский, средний). Кожаный переплет, блинтовое и золотое тиснение, ручная работа. Цвет тёмно-синий.
|
|
Очень качественно сделанная книга. Издательство Оптинского монастыря вложило в изготовление книги душу. Прекрасный кожаный переплет, блинтовое и золотое тиснение, две закладки, состаренный обрез, крупный шрифт и небольшой размер делает эту книгу очень удобной. Русский шрифт. Размер книги: 13,0 см x 17,2 см x 4,5 см
|
|
|
|
Новый Завет. (Оптинский, средний). Кожаный переплет, тиснение золотом и блинтом, ручная работа. Цвет тёмно-зелёный.
|
|
Очень качественно сделанная книга. Издательство Оптинского монастыря вложило в изготовление книги душу. Прекрасный кожаный переплет, блинтовое и золотое тиснение, две закладки, состаренный обрез, крупный шрифт и небольшой размер делает эту книгу очень удобной. Русский шрифт. Размер книги: 13,0 см x 17,2 см x 4,5 см
|
|
|
|
|
Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Следующая
|
|
Православные книги купить Через наш православный интернет магазин можно купить редкие православные книги по ценам издательств! По Москве заказы развозятся курьерами, в другие города по предоплате или наложенным платежом через "книга почтой".
|
|